MENÚ
ENTRADAS/ APPETIZERS
*LEÑITOS PAPRIKA $22.900
Queso tipo sabana rebozado con harina de paprika y servidos con salsa cremosa de albahaca.
Savannah type cheese breaded with paprika flour and served with creamy basil sauce.
*PATACONES DE LA CASA $20.900
Típicos plátanos fritos del caribe servidos con hogao, queso rayado y guacamole.
Typical Caribbean fried plantains served with hogao, shredded cheese and guacamole.
ALITAS DE POLLO / CHICKEN WINGS $29.800
Colombinas de pollo apanadas con panko servidas con salsa bufalo de la casa y ensalada coleslaw.
Breaded chicken wings with panko served with house buffalo sauce and coleslaw.
DEL CARIBE / CARIBBEAN $14.100
4 Carimañolas mixtas servidas con ají de la casa y limón.
4 Cheese and meat carimañolas served lemon and chili
PICADA ARABE (para compartir) / ARABIC (to share) $28.800
2 Quibbes, 4 empanadas libanesas mixtas, 2 falafel y pan árabe servidos con tahine de garbanzo y tabule.
2 Quibbe,4 lebanese empanadas, 2 falafel and arabic bread served with tahine and tabbouleh.
EMPANADAS MIXTAS $14.100
3 Empanadas santafereñas de carne (2) y de queso (1)
3 Meat and cheese empanada.
EMPANADA COCTELERA $13.200
4 Empanadas de maíz amarillo rellenas de carne desmechada y papa.
4 Yellow corn dough stuffed with shredded meat and potato.
*TAZÓN DE HONGOS / MUSHROOM BOWL $30.850
Champiñones con crema de ajo, queso de cabra, jerez y perejil crespo.
Mushrooms with garlic cream, goat cheese, sherry and curly parsley.
FISH & CHIPS $26.900
Deditos de pescado apanados servidos con papas a la francesa y ensalada coleslaw.
Breaded fish fingers served with french fries and coleslaw.
SOPAS, CREMAS Y ENSALADAS / SOUPS, CREAMS AND SALADS
AJIACO SANTAFEREÑO $35.000
Sopa de tres tipos de papa, pollo desmechado y mazorca desgranada, acompañada de aguacate, arroz blanco, crema de leche y alcaparras.
Soup of three types of potatoes, shredded chicken and corn, served with avocado, white rice, cream and capers.
RAMEN CON POLLO / RAMEN WITH CHICKEN $31.900
Versión de la sopa japonesa con pollo, fideos, huevo y champiñones.
Japanese version of soup with chicken, noodles, egg and mushrooms.
SOPA DE MAÍZ / CORN SOUP $27.000
Crema de mazorca con base de pollo, servida con maíz tierno, tocineta y cebollín.
Cream of corn on the cob with a chicken base, served with baby corn, bacon and scallions.
*SOPA DE VEGETALES / VEGETABLE SOUP $22.850
Seleccione cualquiera de nuestras opciones de crema de espárragos blancos, vegetales o champiñones.
Select any of our cream of white asparagus, vegetable or mushroom soup options.
SOPA DE PUERRO, PAPA Y TOCINETA / LEEK, POTATO AND BACON SOUP $28.300
Sopa cremosa de puerro con trozos de papa y tocineta.
Creamy leek soup with potato chunks and bacon.
ENSALADA CAPEADORA / CAPEADOR SALAD $30.600
Fresca mezcla de lechugas con croquetas de pollo rebozado, puerro frito, tomaticos y aguacate con dressing de ajonjolí y vino.
Fresh mix of lettuce with battered chicken croquettes, fried leek, tomatillos and avocado with sesame dressing and wine.
*Puede cambiar las croquetas de pollo rebozado por falafel.
You can change the battered chicken croquettes por falafel.
ENSALADA RUSTICA / RUSTIC SALAD $30.600
Mix de lechugas, huevo cocido, jamón de cerdo, queso tipo sabana, zanahoria, tomate cherry, champiñones, anillos de cebolla y maíz tierno con dressing de mayonesa dulce.
Lettuce mix, boiled egg, pork ham, savannah cheese, carrots, cherry tomatoes, mushrooms, onion rings and baby corn with sweet mayonnaise dressing.
ENSALADA CAESAR CON POLLO / CAESAR SALAD WITH CHICKEN $28.000
Lechuga romana, crutones, pechuga de pollo a la plancha y queso parmesano con salsa caesar.
Romaine lettuce, croutons, grilled chicken breast and parmesan cheese with caesar sauce.
ENSALADA CAESAR CON SALMÓN AHUMADO / CAESAR SALAD WITH SMOKED SALMON $36.000
Lechuga romana, crutones, salmón ahumado y queso parmesano con salsa caesar.
Romaine lettuce, croutons, smoked salmon and parmesan cheese with caesar sauce.
*ENSALADA ITALIANA / ITALIAN SALAD $30.600
Lechuga romana, mix de tomates fresco, seco y cherry con queso boconccini, aceitunas negras y crutones aderezada con pesto de albahaca, nueces y queso parmesano.
Romaine lettuce, fresh, dried and cherry tomato mix, boconccini cheese, black olives and croutons garnished with basil pesto, walnuts and parmesan cheese.
SANDWICHES Y HAMBURGUESAS / SANDWICHES AND HAMBURGERS
SANDWICH DE PECHUGA DE PAVO / TURKEY BREAST SANDWICH $36.000
Pechuga de pavo marinada y cocinada en casa con queso sabana, rúgula y cremoso de agraz en pan 6 granos acompañado de papa chip de la casa.
Marinated turkey breast cooked in house with savannah cheese, rugula and creamy agraz on 6 grain bread served with potato chip.
CLUB SANDWICH $36.000
El clásico. Pechuga de pollo, jamón de cerdo, tocineta, queso, huevo frito, tomate, lechuga y mayonesa en pan de molde acompañado de papa chip de la casa.
The classic. Chicken breast, pork ham, bacon, cheese, fried egg, tomato, lettuce and mayonnaise on sliced bread served with potato chip.
PULLED PORK $36.000
Carne de cerdo cocinada lentamente, desmechada y adobada en nuestra salsa Bbq, servida con ensalada coleslaw y pepinillos en pan brioche, acompañado con papas a la francesa.
Slow cooked pork, shredded and dipped in our Bbq sauce, served with coleslaw and pickles on brioche bread and served with french fries.
SANDWICH DE JAMON Y QUESO GRATINADO / GRILLED HAM AND CHEESE SANDWICH $34.000
4 capas en pan de molde, gratinado con una suave salsa blanca y mezcla 3 quesos, acompañado de papa chip de la casa.
4 layers on brioche bread, au gratin with a mild white sauce and 3 cheese blend, served with potato chip.
HAMBURGUESA LEMAÎTRE / LEMAÎTRE HAMBURGER $39.900
Blend de la casa con queso tipo sabana, tocineta, anillos de cebolla rebozados y vegetales acompañada de papas a la francesa.
House blend with savannah cheese, bacon, battered onion rings and vegetables served with french fries.
*HAMBURGUESA DE LENTEJAS / LENTIL BURGER $36.900
Queso mozzarella, tomate a la plancha, cebolla caramelizada y lechuga servida con papas a la francesa.
Mozzarella cheese, grilled tomato, caramelized onion and lettuce served with french fries.
PIZZAS
*MARGARITA $22.700
Tomate fresco, orégano y queso boconccini.
Fresh tomato, oregano and boconccini cheese.
PEPPERONI $23.900
Pepperoni y queso mozzarella.
Pepperoni and mozzarella cheese.
*3 QUESOS / 3 CHEESES $24.900
Monterrey jack, cheedar y mozzarella.
Monterrey jack, cheedar and mozzarella cheese.
HAWAIIANA $23.900
Jamón york y piña glaseada.
Ham and pineapple glaze.
RIBBON $24.900
Pepperoni, piña glaseada y queso boconccini.
Pepperoni, glazed pineapple and boconccini cheese.
ITALIANA / ITALIAN $26.200
Salami, pepperoni y chorizo
Salami, pepperoni and sausage.
PLATOS PRINCIPALES / MAIN DISHES
COSTILLA DE CERDO A LA BARBACOA / BARBECUED PORK RIBS $59.800
Costillas de cerdo preparadas en cocción lenta y terminadas en barbacoa, servidas con papa rústica y ensalada de lechugas.
Pork ribs prepared in slow cooking and finished in barbecue, served with rustic potato and lettuce salad.
LOMO DE CERDO EN SALSA DE MARACUYÁ / PORK LOIN IN PASSION FRUIT SAUCE $54.900
Finas tajadas de lomo de cerdo cocinado lentamente y bañado en salsa de maracuyá, acompañado de pimentones salteados con semilla de coriandro y papas rusticas o arroz perlado.
Thin slices of pork loin slow cooked and bathed in passion fruit sauce, served with sautéed bell peppers with coriander seed and rustic potatoes or pearl rice.
CHATEUBRIAND 100 FUEGOS $59.800
Corte de lomo de res asado y acompañado de puré de papa rústica y salsa picante 3 pimientas.
Cut of beef tenderloin roasted and served with mashed potatoes and 3 peppers hot sauce.
STEAK CRIOLLO $58.500
Lomo de res con salsa criolla “hogao” y terminado con queso mozzarella fundido, servido con papa a la francesa y ensalada de la casa.
Beef tenderloin with creole “hogao” sauce and finished with melted mozzarella cheese, served with french fries and house salad.
LOMO SALTADO AL ESTILO PERUANO / PERUVIAN SALTED BEEF LOIN $55.900
Julianas de lomo de res salteadas en wok con tomate, cebolla roja y cilantro servido con arroz blanco y papa rústica.
Beef tenderloin sautéed in wok with tomato, red onion and coriander served with white rice and rustic potato.
FAJITAS TEX MEX $55.900
Julianas de res, cebolla y pimentón salteados al wok, servidos con tortilla de harina, sour cream y papa rústica.
Beef, onion and paprika sautéed in a wok, served with flour tortilla, sour cream and rustic potatoes.
POSTA NEGRA CARTAGENERA $51.000
Receta de la familia, acompañada de arroz con coco y platanitos tentación.
Family recipe, served with coconut rice and temptation plantains.
SUPREMA ESCARPARO $48.000
Pechuga asada con salsa de tocineta y tomates, servida sobre espaguetis con alcachofas y palmitos.
Roasted breast with bacon sauce and tomatoes, served over spaghetti with artichokes and palm hearts.
POLLO PARRILLA / GRILLED CHICKEN $46.900
Piernapernil deshuesada con piel, asado con oregano y servido con guacamole y papas rústicas.
Boneless leg with skin, grilled with oregano and served with guacamole and rustic potatoes.
PECHUGA DE POLLO A LA PLANCHA / GRILLED CHICKEN BREAST $46.900
Filete de pechuga a la plancha, ensalada de aguacate, tomate, cebolla encurtida y puré de papa.
Grilled breast fillet, avocado, tomato and pickled onion salad with mashed potato.
PAPILLOTE DE SALMON $62.300
Filete de salmón chileno hecho al vapor con hinojo braseado, tomates en conserva y pastel de plátano.
Chilean salmon fillet steamed with braised fennel, preserved tomatoes and banana cake.
FILETE DE PESCADO BLANCO A LA PLANCHA O AL VAPOR / GRILLED OR STEAMED WHITE FISH FILET $48.200
Servido con papas a la francesa o arroz perlado y vegetales salteados al wok.
Served with french fries or pearl rice and wok sautéed vegetables.
ROSA DE SALMON $48.900
Salmón ahumado salteado con crema y espárragos, servido sobre pasta penne con puerros fritos.
Smoked salmon sautéed with cream and asparagus, served over penne pasta with fried leeks.
ARROZ MONTAÑERO / MOUNTAIN RICE $46.500
Arroz típico antioqueño preparado al wok con chorizo, ropa vieja, plátano maduro y maíz.
Typical Antioquian rice prepared in wok with chorizo, ropa vieja, plantain and corn.
PASTA BOLOÑESA / BOLOGNESE PASTA $36.000
Clásica salsa boloñesa con pasta a elección, queso parmesano y baguette.
Classic bolognese sauce with pasta of your choice, parmesan cheese and baguette.
PENNE RÚSTICO / RUSTIC PENNE $42.900
Pasta penne en una suave salsa blanca con camarones, pollo, jamón serrano y tomates secos, gratinada al horno, acompañada de pan baguette.
Penne pasta in a mild white sauce with shrimp, chicken, prosciutto and sundried tomatoes, baked au gratin, served with baguette bread.
*CACIO E PEPE $34.800
Receta tradicional a base de queso parmesano y pimienta, acompañada de baguette.
Traditional recipe with parmesan cheese and pepper, served with baguette.
POSTRES/ DESSERTS
PANNA COTTA DE FRUTOS ROJOS / RED FRUIT PANNA COTTA $14.500
Postre tradicional italiano, de suave textura cubierto con salsa casera de frutos rojos.
Traditional Italian dessert, with a soft texture covered with homemade red fruit sauce.
WAFFLES CON HELADO / WAFFLES WITH ICE CREAM $14.500
Waffles con helado de vainilla o chocolate bañados con salsa de maracuyá.
Waffles with vanilla or chocolate ice cream topped with passion fruit sauce.
BROWNIE CON MOUSSE DE CHOCOLATE / BROWNIE WITH CHOCOLATE MOUSSE $14.500
Cremoso mousse de chocolate semi amargo sobre nuestro brownie horneado en casa con nueces.
Creamy semi bitter chocolate mousse on top of our home baked brownie with walnuts.
MERENGUITOS PASTELEROS / PASTRY MERINGUES $14.500
Pequeños merengues de azúcar servidos con crema chantilly, salsa de frutos rojos y melocotones.
Small sugar meringues served with whipped cream, red fruit sauce and peaches.
COPA DE HELADO / ICE CREAM CUP $13.900
3 bolas de helado mezcladas con trozos de brownie y bañado en salsa de arequipe.
3 scoops of ice cream mixed with brownie pieces and bathed in arequipe sauce.
CREMA CATALANA / CATALAN CREAM $14.500
Suave crema de vainilla caramelizada.
Soft vanilla cream caramelized.
STRUDEL DE PERA CON HELADO / PEAR STRUDELL WITH ICE CREAM $14.500
BEBIDAS / DRINKS
AGUA MANANTIAL / WATER $8.000
AGUA MANANTIAL CON GAS / CARBONATED WATER $8.000
LIMONADA NATURAL / LEMONADE $8.000
LIMONADA DE COCO / COCONUT LEMONADE $13.500
GASEOSA / SODA $8.000
JUGOS NATURALES / JUICES
MANGO, FRESA, MORA, FRUTOS ROJOS, LULO Y MARACUYÁ $9.000
MANGO, STRAWBERRY, BLACKBERRY, BERRIES, LULO AND PASION FRUIT
PIÑA CON YERBABUENA $9.000
PINEAPPLE AND PEPPERMINT
NARANJA $9.000
ORANGE
BEBIDAS CALIENTES / HOT BEVERAGES
CAFÉ COLOMBIANO $6.900
COLOMBIAN COFFEE
EXPRESO $7.500
EXPRESS
LATTE $8.500
*LECHE DE SOYA $2.800
SOY MILK
CAPUCCINO $8.500
TÉ O INFUSIONES $6.000
TEA OR INFUSIONS
AROMÁTICA DE LA CASA $6.000
HOME MADE HERBS AND FRUIT INFUSION
LICORES/LIQUORS
WHISKY
GINEBRA
VODKA
TEQUILA
RON
AGUARDIENTE
APERITIVOS /Liquors Appetizers
CERVEZAS / BEERS
VINOS / Wines
COCTELES / COCKTAILS
Cosmopolitan: Vodka, triple sec y jugo de arándanos
$29.000
Dry Martini: Ginebra o Vodka y Vermut extra Dry
$29.000
Margarita: Tequila, triple sec y limón
$31.000
Caipiroska: Macerado en limón, vodka, azúcar y hielo
$28.000
Gin Tonic: Ginebra, tónica y Twist de limón
$29.000
Mojito Ron blanco, soda, azúcar y hojas de hierbabuena
$27.000
Tinto de verano Vino tinto, soda de lima limón, rodaja de limón y hielo
$24.000
Caipirinha
$28.000
Cuba Libre
$24.000
Daiquiri Fresa
$29.000
Daiquiri de Maracuyá
$29.000
El Padrino
$27.000
(passion fruit or red fruits) $12.000
(passion fruit or red fruits) $12.000
DESAYUNO / BREAKFAST
DESAYUNO AMERICANO / AMERICAN BREAKFAST $29,000
Jugo de naranja, porción de fruta de temporada, huevos al gusto con pan o arepa, bebida caliente (café ó chocolate)
Orange juice, portion of seasonal fruit, eggs to taste with bread or arepita, hot drink (coffee or chocolate).
DESAYUNO CONTINENTAL / CONTINETAL BREAKFAST 23,000
Jugo de naranja, porción de fruta de temporada, pan o arepita, bebida caliente (café ó chocolate)
Orange juice, portion of seasonal fruit, bread or arepita, hot drink (coffee or chocolate).
DESAYUNO BUFFET 41,900
Las opciones de menú marcadas con * son opciones vegetarianas que no contienen proteína animal perosicontienen productos lácteos.
Options marked with an * are vegetarian meals without any animal protein but may contain dairy products.
MENU
Los platos que no se encuentren en la carta de room service tendrán un incremento del 10% correspondiente al servicio a la habitación.
ENTRADAS/ APPETIZERS
*LEÑITOS PAPRIKA $24.000
Queso tipo sabana rebozado con harina de paprika y servidos con salsa cremosa de albahaca.
Savannah type cheese breaded with paprika flour and served with creamy basil sauce.
*PATACONES DE LA CASA $22.000
Típicos plátanos fritos del caribe servidos con hogao, queso rayado y guacamole.
Typical Caribbean fried plantains served with hogao, shredded cheese and guacamole.
ALITAS DE POLLO / CHICKEN WINGS $31.000
Colombinas de pollo apanadas con panko servidas con salsa bufalo de la casa y ensalada coleslaw.
Breaded chicken wings with panko served with house buffalo sauce and coleslaw.
DEL CARIBE / CARIBBEAN $15.500
4 Carimañolas mixtas servidas con ají de la casa y limón.
4 Cheese and meat carimañolas served lemon and chili
PICADA ARABE (para compartir) / ARABIC (to share) $30.000
2 Quibbes, 4 empanadas libanesas mixtas, 2 falafel y pan árabe servidos con tahine de garbanzo y tabule.
2 Quibbe,4 lebanese empanadas, 2 falafel and arabic bread served with tahine and tabbouleh.
EMPANADAS MIXTAS $15.500
3 Empanadas santafereñas de carne (2) y de queso (1)
3 Meat and cheese empanada.
EMPANADA COCTELERA $15.000
4 Empanadas de maíz amarillo rellenas de carne desmechada y papa.
4 Yellow corn dough stuffed with shredded meat and potato.
*TAZÓN DE HONGOS / MUSHROOM BOWL $32.000
Champiñones con crema de ajo, queso de cabra, jerez y perejil crespo.
Mushrooms with garlic cream, goat cheese, sherry and curly parsley.
FISH & CHIPS $28.000
Deditos de pescado apanados servidos con papas a la francesa y ensalada coleslaw.
Breaded fish fingers served with french fries and coleslaw.
SOPAS, CREMAS Y ENSALADAS / SOUPS, CREAMS AND SALADS
AJIACO SANTAFEREÑO $36.600
Sopa de tres tipos de papa, pollo desmechado y mazorca desgranada, acompañada de aguacate, arroz blanco, crema de leche y alcaparras.
Soup of three types of potatoes, shredded chicken and corn, served with avocado, white rice, cream and capers.
RAMEN CON POLLO / RAMEN WITH CHICKEN $33.000
Versión de la sopa japonesa con pollo, fideos, huevo y champiñones.
Japanese version of soup with chicken, noodles, egg and mushrooms.
SOPA DE MAÍZ / CORN SOUP $28.000
Crema de mazorca con base de pollo, servida con maíz tierno, tocineta y cebollín.
Cream of corn on the cob with a chicken base, served with baby corn, bacon and scallions.
*SOPA DE VEGETALES / VEGETABLE SOUP $24.000
Seleccione cualquiera de nuestras opciones de crema de espárragos blancos, vegetales o champiñones.
Select any of our cream of white asparagus, vegetable or mushroom soup options.
SOPA DE PUERRO, PAPA Y TOCINETA / LEEK, POTATO AND BACON SOUP $29.900
Sopa cremosa de puerro con trozos de papa y tocineta.
Creamy leek soup with potato chunks and bacon.
ENSALADA CAPEADORA / CAPEADOR SALAD $32.000
Fresca mezcla de lechugas con croquetas de pollo rebozado, puerro frito, tomaticos y aguacate con dressing de ajonjolí y vino.
Fresh mix of lettuce with battered chicken croquettes, fried leek, tomatillos and avocado with sesame dressing and wine.
*Puede cambiar las croquetas de pollo rebozado por falafel.
You can change the battered chicken croquettes por falafel.
ENSALADA RUSTICA / RUSTIC SALAD $32.000
Mix de lechugas, huevo cocido, jamón de cerdo, queso tipo sabana, zanahoria, tomate cherry, champiñones, anillos de cebolla y maíz tierno con dressing de mayonesa dulce.
Lettuce mix, boiled egg, pork ham, savannah cheese, carrots, cherry tomatoes, mushrooms, onion rings and baby corn with sweet mayonnaise dressing.
ENSALADA CAESAR CON POLLO / CAESAR SALAD WITH CHICKEN $32.000
Lechuga romana, crutones, pechuga de pollo a la plancha y queso parmesano con salsa caesar.
Romaine lettuce, croutons, grilled chicken breast and parmesan cheese with caesar sauce.
ENSALADA CAESAR CON SALMÓN AHUMADO / CAESAR SALAD WITH SMOKED SALMON $37.000
Lechuga romana, crutones, salmón ahumado y queso parmesano con salsa caesar.
Romaine lettuce, croutons, smoked salmon and parmesan cheese with caesar sauce.
*ENSALADA ITALIANA / ITALIAN SALAD $32.000
Lechuga romana, mix de tomates fresco, seco y cherry con queso boconccini, aceitunas negras y crutones aderezada con pesto de albahaca, nueces y queso parmesano.
Romaine lettuce, fresh, dried and cherry tomato mix, boconccini cheese, black olives and croutons garnished with basil pesto, walnuts and parmesan cheese.
SANDWICHES Y HAMBURGUESAS / SANDWICHES AND HAMBURGERS
SANDWICH DE PECHUGA DE PAVO / TURKEY BREAST SANDWICH $37.000
Pechuga de pavo marinada y cocinada en casa con queso sabana, rúgula y cremoso de agraz en pan 6 granos acompañado de papa chip de la casa.
Marinated turkey breast cooked in house with savannah cheese, rugula and creamy agraz on 6 grain bread served with potato chip.
CLUB SANDWICH $37.900
El clásico. Pechuga de pollo, jamón de cerdo, tocineta, queso, huevo frito, tomate, lechuga y mayonesa en pan de molde acompañado de papa chip de la casa.
The classic. Chicken breast, pork ham, bacon, cheese, fried egg, tomato, lettuce and mayonnaise on sliced bread served with potato chip.
PULLED PORK $37.000
Carne de cerdo cocinada lentamente, desmechada y adobada en nuestra salsa Bbq, servida con ensalada coleslaw y pepinillos en pan brioche, acompañado con papas a la francesa.
Slow cooked pork, shredded and dipped in our Bbq sauce, served with coleslaw and pickles on brioche bread and served with french fries.
SANDWICH DE JAMON Y QUESO GRATINADO / GRILLED HAM AND CHEESE SANDWICH $35.000
4 capas en pan de molde, gratinado con una suave salsa blanca y mezcla 3 quesos, acompañado de papa chip de la casa.
4 layers on brioche bread, au gratin with a mild white sauce and 3 cheese blend, served with potato chip.
HAMBURGUESA LEMAÎTRE / LEMAÎTRE HAMBURGER $42.000
Blend de la casa con queso tipo sabana, tocineta, anillos de cebolla rebozados y vegetales acompañada de papas a la francesa.
House blend with savannah cheese, bacon, battered onion rings and vegetables served with french fries.
*HAMBURGUESA DE LENTEJAS / LENTIL BURGER $38.900
Queso mozzarella, tomate a la plancha, cebolla caramelizada y lechuga servida con papas a la francesa.
Mozzarella cheese, grilled tomato, caramelized onion and lettuce served with french fries.
PIZZAS
*MARGARITA $23.700
Tomate fresco, orégano y queso boconccini.
Fresh tomato, oregano and boconccini cheese.
PEPPERONI $24.900
Pepperoni y queso mozzarella.
Pepperoni and mozzarella cheese.
*3 QUESOS / 3 CHEESES $25.900
Monterrey jack, cheedar y mozzarella.
Monterrey jack, cheedar and mozzarella cheese.
HAWAIIANA $24.900
Jamón york y piña glaseada.
Ham and pineapple glaze.
RIBBON $25.900
Pepperoni, piña glaseada y queso boconccini.
Pepperoni, glazed pineapple and boconccini cheese.
ITALIANA / ITALIAN $27.000
Salami, pepperoni y chorizo
Salami, pepperoni and sausage.
PLATOS PRINCIPALES / MAIN DISHES
COSTILLA DE CERDO A LA BARBACOA / BARBECUED PORK RIBS $60.800
Costillas de cerdo preparadas en cocción lenta y terminadas en barbacoa, servidas con papa rústica y ensalada de lechugas.
Pork ribs prepared in slow cooking and finished in barbecue, served with rustic potato and lettuce salad.
LOMO DE CERDO EN SALSA DE MARACUYÁ / PORK LOIN IN PASSION FRUIT SAUCE $56.000
Finas tajadas de lomo de cerdo cocinado lentamente y bañado en salsa de maracuyá, acompañado de pimentones salteados con semilla de coriandro y papas rusticas o arroz perlado.
Thin slices of pork loin slow cooked and bathed in passion fruit sauce, served with sautéed bell peppers with coriander seed and rustic potatoes or pearl rice.
CHATEUBRIAND 100 FUEGOS $60.800
Corte de lomo de res asado y acompañado de puré de papa rústica y salsa picante 3 pimientas.
Cut of beef tenderloin roasted and served with mashed potatoes and 3 peppers hot sauce.
STEAK CRIOLLO $59.800
Lomo de res con salsa criolla “hogao” y terminado con queso mozzarella fundido, servido con papa a la francesa y ensalada de la casa.
Beef tenderloin with creole “hogao” sauce and finished with melted mozzarella cheese, served with french fries and house salad.
LOMO SALTADO AL ESTILO PERUANO / PERUVIAN SALTED BEEF LOIN $57.200
Julianas de lomo de res salteadas en wok con tomate, cebolla roja y cilantro servido con arroz blanco y papa rústica.
Beef tenderloin sautéed in wok with tomato, red onion and coriander served with white rice and rustic potato.
FAJITAS TEX MEX $57.200
Julianas de res, cebolla y pimentón salteados al wok, servidos con tortilla de harina, sour cream y papa rústica.
Beef, onion and paprika sautéed in a wok, served with flour tortilla, sour cream and rustic potatoes.
POSTA NEGRA CARTAGENERA $52.000
Receta de la familia, acompañada de arroz con coco y platanitos tentación.
Family recipe, served with coconut rice and temptation plantains.
SUPREMA ESCARPARO $49.000
Pechuga asada con salsa de tocineta y tomates, servida sobre espaguetis con alcachofas y palmitos.
Roasted breast with bacon sauce and tomatoes, served over spaghetti with artichokes and palm hearts.
POLLO PARRILLA / GRILLED CHICKEN $48.000
Piernapernil deshuesada con piel, asado con oregano y servido con guacamole y papas rústicas.
Boneless leg with skin, grilled with oregano and served with guacamole and rustic potatoes.
PECHUGA DE POLLO A LA PLANCHA / GRILLED CHICKEN BREAST $48.000
Filete de pechuga a la plancha, ensalada de aguacate, tomate, cebolla encurtida y puré de papa.
Grilled breast fillet, avocado, tomato and pickled onion salad with mashed potato.
PAPILLOTE DE SALMON $64.000
Filete de salmón chileno hecho al vapor con hinojo braseado, tomates en conserva y pastel de plátano.
Chilean salmon fillet steamed with braised fennel, preserved tomatoes and banana cake.
FILETE DE PESCADO BLANCO A LA PLANCHA O AL VAPOR / GRILLED OR STEAMED WHITE FISH FILET $49.900
Servido con papas a la francesa o arroz perlado y vegetales salteados al wok.
Served with french fries or pearl rice and wok sautéed vegetables.
ROSA DE SALMON $49.900
Salmón ahumado salteado con crema y espárragos, servido sobre pasta penne con puerros fritos.
Smoked salmon sautéed with cream and asparagus, served over penne pasta with fried leeks.
ARROZ MONTAÑERO / MOUNTAIN RICE $48.000
Arroz típico antioqueño preparado al wok con chorizo, ropa vieja, plátano maduro y maíz.
Typical Antioquian rice prepared in wok with chorizo, ropa vieja, plantain and corn.
PASTA BOLOÑESA / BOLOGNESE PASTA $37.000
Clásica salsa boloñesa con pasta a elección, queso parmesano y baguette.
Classic bolognese sauce with pasta of your choice, parmesan cheese and baguette.
PENNE RÚSTICO / RUSTIC PENNE $44.000
Pasta penne en una suave salsa blanca con camarones, pollo, jamón serrano y tomates secos, gratinada al horno, acompañada de pan baguette.
Penne pasta in a mild white sauce with shrimp, chicken, prosciutto and sundried tomatoes, baked au gratin, served with baguette bread.
*CACIO E PEPE $36.000
Receta tradicional a base de queso parmesano y pimienta, acompañada de baguette.
Traditional recipe with parmesan cheese and pepper, served with baguette.
POSTRES/ DESSERTS
PANNA COTTA DE FRUTOS ROJOS / RED FRUIT PANNA COTTA $14.500
Postre tradicional italiano, de suave textura cubierto con salsa casera de frutos rojos.
Traditional Italian dessert, with a soft texture covered with homemade red fruit sauce.
WAFFLES CON HELADO / WAFFLES WITH ICE CREAM $14.500
Waffles con helado de vainilla o chocolate bañados con salsa de maracuyá.
Waffles with vanilla or chocolate ice cream topped with passion fruit sauce.
BROWNIE CON MOUSSE DE CHOCOLATE / BROWNIE WITH CHOCOLATE MOUSSE $14.500
Cremoso mousse de chocolate semi amargo sobre nuestro brownie horneado en casa con nueces.
Creamy semi bitter chocolate mousse on top of our home baked brownie with walnuts.
MERENGUITOS PASTELEROS / PASTRY MERINGUES $14.500
Pequeños merengues de azúcar servidos con crema chantilly, salsa de frutos rojos y melocotones.
Small sugar meringues served with whipped cream, red fruit sauce and peaches.
COPA DE HELADO / ICE CREAM CUP $13.900
3 bolas de helado mezcladas con trozos de brownie y bañado en salsa de arequipe.
3 scoops of ice cream mixed with brownie pieces and bathed in arequipe sauce.
CREMA CATALANA / CATALAN CREAM. $14.500
Suave crema de vainilla caramelizada.
Soft vanilla cream caramelized.
STRUDEL DE PERA CON HELADO / PEAR STRUDELL WITH ICE CREAM $14.500
BEBIDAS / DRINKS
AGUA MANANTIAL / WATER $8.000
AGUA MANANTIAL CON GAS / CARBONATED WATER $8.000
LIMONADA NATURAL / LEMONADE $8.000
LIMONADA DE COCO / COCONUT LEMONADE $13.500
GASEOSA / SODA $8.000
JUGOS NATURALES / JUICES
MANGO, FRESA, MORA, FRUTOS ROJOS, LULO Y MARACUYÁ $9.000
MANGO, STRAWBERRY, BLACKBERRY, BERRIES, LULO AND PASION FRUIT
PIÑA CON YERBABUENA $9.000
PINEAPPLE AND PEPPERMINT
NARANJA $9.000
ORANGE
BEBIDAS CALIENTES / HOT BEVERAGES
CAFÉ COLOMBIANO $7.500
COLOMBIAN COFFEE
EXPRESO $7.500
EXPRESS
LATTE $8.500
*LECHE DE SOYA $2.800
SOY MILK
CAPUCCINO $8.500
TÉ O INFUSIONES $6.000
TEA OR INFUSIONS
AROMÁTICA DE LA CASA $6.000
HOME MADE HERBS AND FRUIT INFUSION
LICORES/LIQUORS
WHISKY
GINEBRA
VODKA
TEQUILA
RON
AGUARDIENTE
APERITIVOS /Liquors Appetizers
CERVEZAS / BEERS
VINOS / Wines
COCTELES / COCKTAILS
Cosmopolitan: Vodka, triple sec y jugo de arándanos
$29.000
Dry Martini: Ginebra o Vodka y Vermut extra Dry
$29.000
Margarita: Tequila, triple sec y limón
$31.000
Caipiroska: Macerado en limón, vodka, azúcar y hielo
$28.000
Gin Tonic: Ginebra, tónica y Twist de limón
$29.000
Mojito Ron blanco, soda, azúcar y hojas de hierbabuena
$27.000
Tinto de verano Vino tinto, soda de lima limón, rodaja de limón y hielo
$24.000
Caipirinha
$28.000
Cuba Libre
$24.000
Daiquiri Fresa
$29.000
Daiquiri de Maracuyá
$29.000
El Padrino
$27.000
(passion fruit or red fruits) $12.000
(passion fruit or red fruits) $12.000
DESAYUNO / BREAKFAST
DESAYUNO AMERICANO / AMERICAN BREAKFAST $30,000
Jugo de naranja, porción de fruta de temporada, huevos al gusto con pan o arepa, bebida caliente (café ó chocolate)
Orange juice, portion of seasonal fruit, eggs to taste with bread or arepita, hot drink (coffee or chocolate).
DESAYUNO CONTINENTAL / CONTINETAL BREAKFAST 24,000
Jugo de naranja, porción de fruta de temporada, pan o arepita, bebida caliente (café ó chocolate)
Orange juice, portion of seasonal fruit, bread or arepita, hot drink (coffee or chocolate).
Las opciones de menú marcadas con * son opciones vegetarianas que no contienen proteína animal perosicontienen productos lácteos.
Options marked with an * are vegetarian meals without any animal protein but may contain dairy products.
Advertencia propina :
Se informa a todos los consumidores que este establecimiento de comercio sugiere a sus consumidores una propina correspondiente al 10% del valor de la cuenta, el cual podrá ser aceptado, rechazado o modificado por usted, de acuerdo con su valoración al servicio prestado. Al momento de solicitar la cuenta, indique a la persona que lo atiende si quiere que dicho valor sea incluido en la factura e indique el valor que quiere dar como propina .
En este establecimiento de comercio los dineros son recogidos por concepto de propina se destina el 100% entre anfitriones de área de servicio y cocina.
En caso que tenga algún inconveniente con el cobro de la propina, comuníquese con la línea exclusiva dispuesta en Bogotá para atender las inquietudes sobre el tema al 6051414 o a la línea de atención al ciudadano de la Superintendencia de Industria y Comercio 5920400 en Bogotá o para el resto del país línea gratuita nacional 018000-910165, para que radique su queja